บทที่ 192
“คุณชายแฮริสัน คุณอยากจะมาด้วยกันไหม? ดูสิ ในห้องของคุณไม่มีใครเหลือเลย” สตีเฟ่นหัวเราะอย่างพอใจในตัวเองเมื่อเขาเดินมาถึงประตู
“เช็ด สตีเฟ่น แคมป์เบล นายตั้งใจทำแบบนี้ใช่ไหม?” เชสตบโต๊ะด้วยความโกรธและกระทืบเท้า
“ก็ พวกเขาเป็นคนฉลาดซึ่งรู้ว่าเงินอยู่ที่ไหนไง” สตีเฟ่นเลิกคิ้วของเขา “บางที ในไม่ช้าคุณอาจจะต้องก้าวลงจากการเป็นครอบครัวซึ่งประสบความสำเร็จที่สุดในเมลเบิร์นซะแล้วล่ะ”
“นายต้องกำลังฝันอยู่แน่ ถ้านายคิดว่าจะสามารถขึ้นไปอยู่ในจุดสูงสุดของห่วงโซ่อาหารโดยการนอนกับผู้หญิงไร้ยางอาย” เชสชี้ไปที่รีเบคก้าและหัวเราะเยาะเย้ย “ผู้หญิงมือสองแบบเธอเหรอ? เดือนที่แล้วเธอยังเป็นคู่หมั้นของคนอื่นอยู่เลย ระวังหลังนายไว้ให้ดีเถอะ”
ความเฉยเมยเติมเต็มใบหน้าของรีเบคก้าภายในไม่กี่วินาที “คุณชายคลาร์ก ระวังหลังของคุณไว้เถอะค่ะ มิเช่นนั้น ตอนที่พ่อของฉันกลายเป็นประธานในเดือนถัดไป ฉันอาจจะทำลายครอบครัวแฮร์ริสันเป็นอันดับแรกสุด”
แคทเธอรีนที่กำลังฟังอยู่ด้านข้างหัวเราะอย่างเงียบ ๆ “อย่ามั่นใจเกินไป มันจะน่าอายมากนะ ถ้ามันไม่เกิดขึ้น”
“ถูกต้อง” เฟรยาหัวเราะอย่างสนุกสนาน “ครอบครัวโจนส์มีชื่อเสียงที่แย่

링크를 복사하려면 클릭하세요
더 많은 재미있는 컨텐츠를 보려면 웹픽을 다운받으세요.
카메라로 스캔하거나 링크를 복사하여 모바일 브라우저에서 여세요.
카메라로 스캔하거나 링크를 복사하여 모바일 브라우저에서 여세요.