บทที่ 138
แซคคารี่คงคิดว่าฉันเป็นเพลย์เกิร์ลที่มักจะถูกอ้อมล้อมไปด้วยผู้ชายทุกประเภท เขาคิดว่าฉันมีคู่นอนเป็นผู้ชายหลายคน!
และผู้ชายเหล่านั้นช่วยสนับสนุนทางการเงินให้ฉัน
ฉันไม่รู้ว่าจะอธิบายยังไงและรู้สึกว่าไม่จำเป็นต้องอธิบายฉันจึงคล้อยตามและพูดว่า “ยังไม่มีแฟนสำหรับตอนนี้”
หลังจากหยุดไปชั่วขณะ ฉันก็พูดต่อว่า “ตอนนี้ยังไม่มีคู่และตอนนี้ก็น่าจะเป็นเช่นนั้นอยู่ ใครจะไปรู้ บางทีฉันอาจจะได้พบคนที่เหมาะสมในอนาคตอันใกล้นี้”
เขาพูดแผ่วเบาว่า “ถ้าคุณต้องการเงิน ก็แค่หาโจชัวร์”
ในตอนนั้น ฉันต้องเสียสติไปแล้ว ที่จะพูดคำโง่ ๆ แบบนั้นออกไป แต่แซคคารี่ก็ใจเย็น เขาไม่จับผิดพฤติกรรมผิด ๆ เช่นนี้ เมื่อตัดสินโดยวิธีที่เขาไว้ใจฉัน เพราะนั้นเขาไม่เคยถามเรื่องพวกนี้ฉันเลย
ดูเหมือนเขาจะไม่สนใจว่าฉันเป็นใคร!
เคยทำอะไรมาก่อน!
และกำลังทำอะไรอยู่ตอนนี้!
สำหรับเขา ฉันเป็นแค่แคลลี่
แคลลี่ที่เขาไม่เคยรู้จักแต่เต็มใจที่จะช่วยเหลือ
ฉันส่ายหัวและปฏิเสธ "ฉันมีเงิน"
แซคคารี่ไม่ได้พูดอะไรอีก เมื่อเห็นว่าเขาเหนื่อยเล็กน้อยฉันจึงมุ่งหน้าไปที่ห้องโถงนั่งเล่นและนั่งบนโซฟา เพราะเกรงว่าจะรบกวนเวลาพักผ่อน
ตอนที่ฉันกำล

링크를 복사하려면 클릭하세요
더 많은 재미있는 컨텐츠를 보려면 웹픽을 다운받으세요.
카메라로 스캔하거나 링크를 복사하여 모바일 브라우저에서 여세요.
카메라로 스캔하거나 링크를 복사하여 모바일 브라우저에서 여세요.