บทที่ 594
แซคคารี่อยู่ในห้องเพื่อเฝ้าลูกของเรา ขณะเดียวกัน ฉันก็ลงไปข้างล่างเพื่อช่วยคุณแม่ในครัว หลังจากมื้อเที่ยง แซคคารี่ก็ขึ้นไปข้างบนอีกครั้ง แม่ของฉันพอใจที่เห็นแบบนั้น “เขานี่ชอบเด็กเสียจริงนะ!” ท่านพูดขึ้นด้วยความปิติ
ใช่แล้ว แซคคารี่ชอบเบลล่า!
เขาแค่ทำตัวไม่ค่อยดีนักกับพ่อแม่ของฉัน
หรือพูดง่าย ๆ ก็คือ เขาเป็นคนพูดไม่เก่ง!
เขาเข้าใจดีว่าเขาไม่สามารถพูดคุยกับพวกเขาได้!
เมื่อเห็นเขาเป็นเช่นนี้ เขาจึงดูเหมือนคนสันโดษ!
ฉันพูดคุยกับพ่อแม่สักพักก่อนจะเดินขึ้นไปที่ชั้นบน ดวงตาคู่ใสของเบลล่าแทบจะลืมไม่ขึ้นแล้ว เธอหรี่ตา และดูเงียบ ๆ เมื่อฉันเดินเข้าไป แซคคารี่ก็กระซิบ “รานีน้อยง่วงแล้ว เธอกำลังจะหลับ”
แซคคารี่เรียกลูกสาวของเราว่ารานีน้อยอยู่เสมอ
ฉันเดินเข้าไปนั่งข้าง ๆ แซคคารี่ ก่อนจะเอาคางเกยไหล่เขา และนั่งเฝ้าเบลล่ากับเขา หลังจากนั้นไม่นาน เด็กน้อยก็หลับตาลงและผล็อยหลับไป
ฉันหันมาหาร่างสูงอย่างเงียบ ๆ ริมฝีปากบางของฉันประทับลงบนแก้มเขาราวกับสัมผัสอันแผ่วเบาของสายลม และนั่นทำให้ร่างสูงหูแดงขึ้นมา เขาคำรามเบา ๆ “อย่ามากวนฉันนะ”
มันเป็นจูบที่คุ้นเคย
หลังจากนั้น เมื่อฉันมองขึ้นไปบนเพดา

링크를 복사하려면 클릭하세요
더 많은 재미있는 컨텐츠를 보려면 웹픽을 다운받으세요.
카메라로 스캔하거나 링크를 복사하여 모바일 브라우저에서 여세요.
카메라로 스캔하거나 링크를 복사하여 모바일 브라우저에서 여세요.