บทที่ 599
ฉันตอบ “ขอบคุณนะคะ”
ฉันขอบคุณที่เขาเป็นทั้งครูและเพื่อน เขาช่วยสอนและแนะนำฉันในตอนที่ฉันหาทางออกไม่เจอ และขอบคุณในความกล้าหาญของเขา
เขาเป็นชายที่คู่ควรกับความรักในอดีตของฉัน เขาเป็นชายที่อ่อนโยนและอบอุ่น ซึ่งแตกต่างจากความชั่วร้ายของดิกสันโดยสิ้นเชิง!
ดิกสัน...
ฉันนึกขึ้นได้ถึงข้อความของเขาอีกครั้ง
ทำไมเขาถึงเจ็บปวดกันนะ?!
ฉันสั่นหัวและเตือนตัวเองไม่ให้คิดอะไรไร้สาระ!
“สาวน้อย เปลี่ยนเป็นชุดเดรสนี้สิ” แลนซ์แนะนำ
ฉันพยักหน้า “ได้ค่ะ”
ฉันรีบเปลี่ยนเป็นชุดเดรสสีฟ้าน้ำทะเล ฉันรอประมานสองนาที ก่อนผู้ช่วยของแลนซ์จะมาบอกฉันว่าการแสดงกำลังจะเริ่มขึ้น
ฉันสูดหายใจเข้าก่อนจะเดินขึ้นไปบนเวที ฉันเดินไปที่หน้าเวที และทำความเคารพ ฉันสังเกตเห็นใบหน้าที่คุ้นเคยนั่งอยู่ตรงที่นั่งแถวหลัง ๆ
หญิงสาวยิ้มและนั่งลงตรงหน้าเปียโน เธอวางนิ้วลงบนแป้นเปียโนเพื่อเป็นการเตรียมพร้อม ในโน๊ตเพลงแรกที่ฉันบรรเลง ท่วงทำนองแห่งความเศร้าก็หลั่งไหลออกมาเพื่อบอกเล่าเรื่องราวด้วยความรู้สึกที่ไพเราะ!
ถนนแห่งสายลม
สายลมไม่ได้อยู่ที่ตรงนี้
สายลมเป็นแค่เพียงผ่านไปมา...
สายลมที่พัดผ่านในวัยเด็กของเรา...
ทั้งที่ลมไม่

링크를 복사하려면 클릭하세요
더 많은 재미있는 컨텐츠를 보려면 웹픽을 다운받으세요.
카메라로 스캔하거나 링크를 복사하여 모바일 브라우저에서 여세요.
카메라로 스캔하거나 링크를 복사하여 모바일 브라우저에서 여세요.