บทที่ 622
ฉันเดินเข้าไปในห้องฉุกเฉิน และเห็นมาร์ตี้ที่ถูกพันไปด้วยผ้าพันแผล
ตอนที่ฉันก้าวเท้าเข้าไป เขายังคงส่งสายตาที่มีเสน่ห์ของเขามาให้ฉันเเล้วพูดแหย่ “เธอเป็นห่วงเขามากสุดขีดเลยใช่ไหมล่ะ?”
แน่นอนสิ?!
“บาดแผลของนายเป็นอย่างไรบ้าง?” ฉันถาม
“ฉันไม่เป็นไร ทำไมเธอถึงไม่ถามถึงเเซคคารี่ล่ะ?”
ฉันตอบกลับไปอย่างแผ่วเบา “ฉันถามนายก่อนเผื่อว่านายจะเกิดน้อยใจน่ะ”
มาร์ตี้ไม่มีตัวตนอยู่ในตระกูลฮูล ในขณะที่เอ็มมี่ก็ไม่ได้มาโรงพยาบาลเพื่อดูอาการของเขา
มาร์ตี้เป็นคนที่น่าสงสาร!
เขายกยิ้มอย่างช่วยไม่ได้ “เธอรู้ว่าจะใส่ใจคนอื่นอย่างไรนะ”
ฉันถามเขาอย่างกังวล “แซคคารี่อยู่ที่ไหนเหรอ?”
“ตอนนี้ฉันก็ไม่เเน่ใจเหมือนกัน” เขาตอบกลับมา
“นายหมายความว่าไง?”
มาร์ตี้จ้องกลับมาที่ฉันสักพัก
ฉันตื่นตระหนก “ฉันเป็นห่วงแซคคารี่ ถ้านายรู้อะไรก็บอกฉันมาเถอะ! ฉันจะส่งคนไปสืบเรื่องนี้!”
มาร์ตี้ถอนหายใจและพูดออกมาสบาย ๆ “เราโดนจู่โจม เเล้วตอนที่เรากำลังจะถูกกับดับ จู่ ๆ ก็มีคนมาช่วยเราไว้”
ฉันรีบถามต่อ “ใครล่ะ?”
“นายท่านฮูล”
มาร์ตี้เรียกปู่ของเขาด้วยคำว่านายท่านฮูล มันดูเหมือนว่ามาร์ตี้ไม่ได้มีความสัมพันธ์ที่ดี

링크를 복사하려면 클릭하세요
더 많은 재미있는 컨텐츠를 보려면 웹픽을 다운받으세요.
카메라로 스캔하거나 링크를 복사하여 모바일 브라우저에서 여세요.
카메라로 스캔하거나 링크를 복사하여 모바일 브라우저에서 여세요.