Kabanata 38
Natigilan si Grace sa sinabi ng anak at agad itong pinigilan. "Honey, huwag kang masungit."
"Alam ko, mommy." Kinagat ni Gary ang kanyang mga labi at bumulong sa kanyang puso. "Pero tito ba yung masungit nung una?"
Ang mga mata ng tiyuhin ay nakadikit pa rin sa kanyang mommy, naisip ni Gary.
Paanong ang isang lalaking may asawa ay napakawalang-galang na tumitig sa ibang babae nang ganito?
Gary pouted and said, "Mommy, may natutunan akong idiom sa kindergarten ngayon. Gusto mo bang marinig?"
Natigilan si Grace. Nang tingnan ang seryosong ekspresyon ng bata, halatang may mali sa kanyang puso, ngunit hindi pa rin niya maiwasang tumango.
"Sige, sige."
"Well, tito, pakinggan mo rin ako at tingnan kung natututo ako ng tama." Seryosong sabi ni Gary, "Ang pangungusap ay tinatawag na 'don't tie your shoelaces in a melon patch'. I think that the ancients are so talented. such few and simple words can express profound meaning."
Tuluyan na ngang natigilan si Grace.
Hindi maintindihan ni Grace kung

링크를 복사하려면 클릭하세요
더 많은 재미있는 컨텐츠를 보려면 웹픽을 다운받으세요.
카메라로 스캔하거나 링크를 복사하여 모바일 브라우저에서 여세요.
카메라로 스캔하거나 링크를 복사하여 모바일 브라우저에서 여세요.