บทที่ 64
หลังจากนั้น เขาเคยพูดว่าเมื่อก่อนฉันดูน่าสงสาร
ถ้าเขาบอกว่าฉันน่าสงสาร ก็ช่างมันเถอะ
อย่างน้อยมันก็เป็นความรู้สึกบางอย่าง
อย่างไรก็ตาม ฉันไม่สามารถยอมรับความรู้สึกแบบนี้ได้
การเดินของเราเงียบและยาวนาน ในที่สุดฉันก็ไม่จำเป็นต้องตามหลังเขา หรือไล่ตามก้าวเดินของเขา
ฉันเม้มริมฝีปากเล็กน้อย มันยากที่จะพูดแต่ฉันก็พูดต่อไป “เราไม่มีอนาคตร่วมกันเลย”
เมื่อได้ยินเช่นนั้น เขาก็กำมือแน่นขึ้น เขาหันมามองฉันด้วยสายตาที่ลึกล้ำ จากนั้นเขาก็ใช้มืออีกข้างลูบหัวฉันเบา ๆ และทำให้ฉันมั่นใจ “ฉันเข้าใจความกังวลของคุณ แต่ถ้าคุณเต็มใจที่จะอยู่กับฉัน ฉันจะแก้ปัญหาที่คุณเผชิญ”
ฉันอยากจะลูบฝ่ามือของเขา แต่ฉันขัดขืน
“นี่เป็นปัญหาบางอย่างที่คุณไม่สามารถแก้ไขได้”
“เชื่อฉันเถอะ แคโรไลน์”
เสียงของเขาฟังดูมุ่งมั่น
นี่เป็นครั้งแรกที่เขาเอ่ยชื่อฉัน
“แลนซ์ ฉันไม่มีความรู้สึกกับคุณอีกต่อไป”
ฉันปฏิเสธเขาโดยบอกเขาไปแบบนั้น
ในที่สุดเขาก็ไม่พูดอะไรและนิ่งเงียบ
เขายังคงจับมือฉันขณะที่เขาพูดด้วยเสียงต่ำ“ผมขอโทษจริง ๆ ”
คางของฉันวางพิงไหล่ของเขาเมื่อลอเรนและดิกสันปรากฏตัวในสายตาของฉัน
ผู้ชายคนนั้นจ้องมาที่ฉันด้วย

링크를 복사하려면 클릭하세요
더 많은 재미있는 컨텐츠를 보려면 웹픽을 다운받으세요.
카메라로 스캔하거나 링크를 복사하여 모바일 브라우저에서 여세요.
카메라로 스캔하거나 링크를 복사하여 모바일 브라우저에서 여세요.